
Як на місці проведення рятувальних робіт з’явилася ця дівчинка-підліток, потім згадати не міг ніхто.
Просто з’явилась і все
Як вона виглядала? У що була одягнена? Якого зрісту? Якби тих, хто розбирав завали про це запитали, вони не змогли б нічого відповісти. Та, їх ніхто й не питав. Герой призначив себе сам героєм, роздавав інтерв’ю, милувався своїм портретом на сторінках газет. Запис з однією з камер спостереження, на якій видно як з «героєм» розмовляє дівчинка в темно-бордовому одязі, був «випадково» видалений. До того ж, якість його була сумнівною. Тому свідчення промайнувший кілька разів силует, що нагадував двометрову кішку.
Людей врятували, «герой» пішов на підвищення, в офіційній версії ніхто не сумнівався.
До того моменту, поки не вийшов подкаст Анупама Гупти
Довідка:
спочатку цей подкаст був присвячений традиційній стилістиці гімалайських храмів і будинків і звідси його назва «КатхКуні» — це назва самобутньої техніки будівництва у віддалених районах штату Хімачал Прадеш — чергування верств дерева та каменю без використання розчину
Згодом автор подкасту Анупам Гупта став висвітлювати й інші теми життя Хімачала. І зненацька став дуже популярним. Виявилося, що традиції та культура Гімалаїв цікаві індійській молоді.
Текстовий варіант подкасту «КатхКуні» від 23.08.20.
Намасте, добрий вечір, привіт!
Я Анупам Гупта і сьогодні йтиметься про чудове порятунок туристів з Гуджарата з-під завалів під час нещодавніх трагічних подій у селищі Анні в дистрикті Куллу. Уся Індія знає цю історію. Але лише одна людина знає, як все було насправді. Поруч зі мною чайвала Нітіш Кумар.
— Привіт, Нітіш!
— Намасте, Анупам-джі!
Перед тим, як дізнатися у Нітіша його версію чудового порятунку в Анні, я нагадаю про те, що передувало цьому.
Цього літа найсильніші зливи призвели до руйнівних повеней, подібних до яких не було вже кілька десятиліть. Близько чотирьохсот людей загинуло, десятки зникли безвісти. У кількох районах за один день випала кількість опадів за місяць. У Маналі дороги були змиті повінню, тисячі туристів були евакуйовані.
Дуже багато було горя цього літа, висловлюю свої щирі співчуття всім, кого торкнулися ці трагічні події. Але були й приклади мужності та героїзму рятувальників. Були й чудові історії порятунку. Про одну з них уся Індія дізналася з вуст глави транспортного департаменту дистрикту Куллу Нарендра Сінгха.
Цитую його інтерв’ю одній із центральних газет:
«Рятувальні роботи в Ані тривали вже добу, але живих ми не знаходили. Вранці я пішов у храм Вішну в Анні, зробив пуджу і попросив Нараянія про допомогу. Коли я знову опинився там, де розбирали завали на одній із плит, я побачив намальовану раковину (раковина — символ Вішну — С.М.) і я зрозумів — це знак. Я відчував, що внизу є люди. Я попросив рятувальників працювати саме в цьому місці. І робити це дуже акуратно. І за кілька годин ми дістали з-під завалу сімейну пару з Гуджарата з двома маленькими дітьми. Господь Вішну їх зберіг, вони не мали навіть подряпин. Під час обвалення будинку плити склалися так, що вони опинилися у великому повітряному міхурі. Якби ми використовували техніку, плити зрушили б і їх би розчавило. Але Господь Вішну не дав цьому статися».
А тепер я звертаюся до свого співрозмовника:
— Нітиш, все було саме так?
— Не зовсім так.
— Чи зовсім не так? Але перш, ніж розповідати те, що ти бачив, поясни, як ти там опинився.
— Я з Біхара (Біхар — найбідніший штата в Індії — С.М.). У мене невелика чайна в Ані. Коли на розчищення завалів привезли дорожніх робітників з Біхара (на дорожних роботах в високогірних районах Гімалаїв працюють в основному гастарбайтери з Біхару — С.М.), я, щоб підтримати їх, приносив їм чай. Я сам до того, як стати чайвалою був таким же робітником, я знаю, яка це важка і небезпечна праця, тому це був мій обов’язок — хоч чимось допомогти землякам.
— Містер Нарендр Сінгх теж пив чай?
— Усі пили. І він також. Дуже багато чаю. Але вже після розмови із тією дівчинкою. Йому треба було отямитися.
— Розмова була непроста?
— Можна і так сказати.
— Добре. Ми підійшли до найголовнішого. Що ти можеш розповісти про цю дівчинку?
— Не дуже багато.
Років дванадцять, тринадцять, може, чотирнадцять. Тибетка, бхотія (бхотія — один з тибетських народів — С.М.). Того дня вона зранку була на місці завалів. І я чув, як вона говорила робітникам, щоб ті дуже обережно розбирали нагромадження каміння саме там, де потім урятували сім’ю з Гуджарату.
— Вона казала, що там є хтось?
— Так. Більше того, вона говорила, що там двоє дорослих та двоє дітей. Я сам це чув
— Але як вона могла знати?
— Не знаю. Але вона була впевнена в цьому і змогла переконати тих, хто розбирав завали. Але все могло скінчитися погано. Приїхав Нарендр Сінгх і наказав закінчити розбирати каміння вручну та підігнати техніку.
— Ось як? Ти впевнений?
— Так. Я був присутній у цьому. Робітники ослухатися його не могли і відійшли убік.
— Що було далі?
– А далі до нього підійшла дівчинка. І сказала: — Негайно скасуйте свій наказ і дозвольте робітникам розібрати завал вручну.
— А він?
— Він сказав, щоб вона йшла додому до батьків і не заважала дорослим. Повернувся щоб піти та застиг на місці
— Чому?
— Дорогу йому перегороджував сніговий барс.
— Ти впевнений?
— На сто відсотків. Я був зовсім поряд. Міг роздивитись навіть волоски його півтораметрового пухнастого хвоста
— І що далі?
— Дівчинка сказала, що він повинен скасувати свій наказ і тоді зможе піти.
— І він так і вчинив?
— А які в нього були варіанти? Вона ще сказала, що якщо сім’ю під завалом не врятують, то Примара його знайде, де б він не був.
— Примара? Привид?
— Так, мабуть так звали дику кішку.
— Хтось ще бачив снігового барса?
— Не знаю, не чув
— Ти розумієш, що тобі, швидше за все, не повірять?
— Розумію. Я хотів зробити фото, але все було так несподівано. А як тільки я трохи прийшов до тями, сніговий барс уже зник. Примара…
— А дівчинка?
— Вона зникла трохи згодом, коли рятувальники пробилися до тієї родини під завалом.
— І ніхто нічого про неї не став говорити?
– Не до того було, були й інші завали, дуже багато іншої роботи. Люди були врятовані, і це головне.
— Дякую, Нітіш. Не знаю, наскільки переконливою була твоя розповідь для наших слухачів, але особисто я тобі вірю.
— Дякую, містере Анупаме!
— Це був подкаст КатхКуні. Я, Анупам Гупта прощаюсь із вами. До нових зустрічей!
05.09.2023
Сергій Мазуркевич