Categories: Лирика

По мотивам поэзии Бхартрихари

Здесь представлены несколько моих попыток орифмовать подстрочники переводов с санскрита великого индийского поэта и философа Бхартрихари, жившего в середине первого тысячелетия.

Бхартрихари

Пока мы сил полны, пока мы живы,
Есть два пути во всех семи мирах
Путь первый – узнаванье Шивы
В себе, в своих глубинах и горах.

Второй – плыть в Океане сладострастья
В объятьях пылких дивнобедрой девы,
Презрев молву, презрев ненастья,
Твердить любовные напевы.

Узнавание в себе Шивы – духовный путь в рамках традиции кашмирского шиваизма. Бхартрихари не только принадлежал к этой традиции, но и являлся и является одним из наиболее почитаемых учителей в ней (правда, по мнению некоторых исследователей – поэт и философ – два разных человека).

Что же касается, второго пути, то, разумеется, он не идеален. Тот же Бхартрихари пишет: “нет ничего сладостнее объятий широкобедрых и ничто другое не бывает единственной причиной несчастий”.

Тем не менее, у него очень много лирических строк. Например:

Льётся свет звезды высокой,
Сквозь моё окно,
Без моей газелеокой,
Даже с ним темно…

Этот свет минует око
Коль не вместе мы
Без моей газелеокой
Я во власти тьмы…

Бхартрихари?https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=36002662

Спор о том, что лучше, а что хуже, длится уже не одну сотню лет:

Отбросив зависть и всех обсудив,
Скажите, почтенные, прямо :
Что лучше – склоны девственных гор
Или бёдра страстных красавиц? (перевод Ю. М. Алихановой)

Мой вариант:

Веками длится этот спор
И будет длиться вечно
Что лучше: склоны дивных гор?
Иль бёдра девы безупречной?

Но рано или поздно приходит какое-то понимание 🙂 И приходят строки:

Нисходящее не буквально,
Оно соткано из узнаваний
Из узоров порою вербальных
А порою укрытых дхавани

Шива молвит пульсацией смыслов
Изначальностью воспоминаний
Тех пространств, где теряются числа
Тех пространств, где нет истинных знаний.

{Дхавани – косвенный смысл}

Если Вам понравился данный материал, Вы можете поддержать Сайт Востоколюба финансово. Спасибо!

Сергей Мазуркевич

11.10.2018

Facebook Comments
mifvitamin

Recent Posts

Дао Краси Північного В’єтнаму. З 9 листопаду 2025

Чому в назві туру є слово “Дао”? По-перше, у першій частині нашої подорожі ми будемо…

2 дні ago

Сак Янт. Магічні татуювання. Закінчення

Це третя та остання частина статті. Перша частина тут. Друга частина тут. Авторське тату Андрія…

2 місяці ago

Сак Янт. Магічні татуювання. Продовження

Продовження. Початок дивиться тут Якщо чернець робить Сак Янт, він обирає дизайн, а це означає,…

2 місяці ago

Сак Янт. Магічні татуювання

Автор статті «Сак» на тайском означає татуювання, а «Янт» це від санскритського «Янтра» - містична…

2 місяці ago

Shan Tuyet tra – Чай Сніжних гір

Чай Шан Туйєт. Він же сноу шань ти. Він же чай снігових гір. Збір врожаю…

5 місяців ago

Ступа, чортен, чеді. Назв багато – суть одна

Усе, що вам потрібно знати про це коротко і доступно. Чортен Буддистські ступи - логічне…

7 місяців ago